誤字情報

ver2.1.18までに確認された誤字

(漏れがないように、原文の方を基準にあいうえお順に並べさせて戴きますね。他に誤字がありましたら、気にせず追加してください。--2008/11/18 1:08)
(下にコメント欄を置きました。また、総点検しますので 現在最新のバージョンは Ver:2.1.18[EX]ではありますが、過去バージョンで報告されて修正が不明になっているものも 一緒に整理させてもらいます。ご理解のほどよろしくお願いします。--2008/11/18 1:53)
(直せるものは直したいと思います。--2008/11/19 7:53)

    • EX編_幻想郷(──):大例大祭会場での早苗のセリフ「ちょうど数もあっていますね。」になっている。正しくは「丁度」、「合っていますね。」(変換ミス) 「あって」は校正。「ちょうど」についてはそのままとしました
    • 説明文:チタンガードの説明文「〜あたった攻撃は皆弾くと言われる。」(変換ミス)
    • 説明文:ぶちかましの説明文「目標とその周囲一体を〜」正しくは「周囲一帯
    • 本編_中盤:斉藤のせりふ「我輩に飛び飯綱をこうもたせたのは」→これはok?
    • 説明文:神咒観音の怒りの説明文「〜周囲一帯を天の怒りで撃ちつくす。」
    • 説明文:マインドエクスプロージョンの説明文「〜敵一体に炸裂の座薬弾を打ち込み混乱の効果を与える。」正しくは「撃ち込み
    • 本編:道場解禁前の超剣術斉藤イベントの妖夢のセリフ「〜あんな衝撃はお師様と打ち合って以来です。」----これは「お師様」でOK?
    • 本編:電気街でのチルノとの遭遇イベントの霊夢のセリフ「さて、「妖怪街道」か「霊園」のどっちに向かおうかしら?」----やれやれといった霊夢の気分?とりあえずこのまま。
    • 説明文:スペル名が「ガルダーフラップ」になっている。正しくは「ガルーダフラップ」と思われる。
    • 説明文:魂魄千手斬舞の説明文「「無形の構え」を取ることで発動可能。」正しくは「無形の
    • 本編:アリス撃破後の紅魔館イベントの霊夢のセリフ「こっちは最脇役囚ってのと戦うので疲れちゃったわ。」--正しくは「最凶脇役囚」となるところは全体を通して校正
    • 説明文:ザナドゥのデッキ「地獄の審判」で「結界が協力」になっている。正しくは「強力
    • 説明文:中華剣術・崋山万世一帝剣の説明文「〜周囲一面をきりつける「剣の舞」。」(変換ミス)
    • 説明文:ブレードネットの説明文「鋭利な刃物のような切れを持った〜」正しくは「切れ
    • 説明文:諏訪子のデッキ「ミシャジさま」ではなく「ミシャジさま」
    • EX編:死神コンビ戦後の久瀬VS髭戦で髭のセリフが「ヴァジュラの咆哮」になっている。実際のスペル名は「ヴァジュラの叫び」。(どちらが正しいかは不明。)
    • ナチ大佐とザルマン少佐の会話イベントのナチ大佐のセリフ「何を勘違いしているのかね、ハインリッヒ君?〜」明らかにシュタイナーの方を向いているので「シュタイナー君」だと思われる。
    • EX(校正):EXトリオ戦後の久瀬VS斉藤の会話で斉藤のセリフ「鶴来医療本部」となっている。記憶が定かではないがAirRPGでは「鶴来」」だったと思われる。元ネタの「痕」でも「鶴来屋」となっている。
    • 説明文:エターナル・エボリューションブレスの説明文「終焉の機械竜の全体ブレス攻撃。」使ってくる敵が「混沌の機械竜」
    • 説明文:出世したパシリ屋デッキの説明文「文にアゴで使われ使える妖怪に進化した〜」
    • 説明文:増幅するの説明文「最強のを目指し構築したデッキ。」
    • 本編:序盤の廃校侵入時のザコ敵戦後の霊夢のセリフ「どっちにしろ、ここを仕切っているボス(どうせ萃香でしょ)に会う必要が出たわね。」正しくは「あるわね。」だと思われる。--独特の含みを持った言い回しなので一応そのままにしておきます。
    • EX編:久瀬と斉藤の会話で久瀬のセリフ「ヒャア!の姿で幻想郷を荒らしている指示はどうした?」となっている。ここままでは後の「指示はどうした?」の言葉に繋がりにくいので「荒らすという指示はどうした?」だとうまく繋がると思われる。--「荒らす」ことが目的というより、「荒らして時間を稼ぐ」といった微妙な含みがある可能性も考慮してとりあえずこのままで
    • 説明文:1億アンペアの説明文「敵全体に致死量のダメージを与える。」とあるが実際の攻撃範囲は一列。
    • 説明文:二百由旬の一閃の説明文「目にもとまらぬ払い抜けで〜」(変換ミス)
    • 説明文:タワーシールドの説明文「〜大型のために回避率と共に遅延もあがっている。」
    • 説明文:満月の狂獣デッキの説明文「〜もう誰にもとめられない。」(変換ミス)
    • EX編:EXトリオ戦後の久瀬VS斉藤のセリフ「暗黒闘気がにじむ。今なら大魔王にも勝てそうだ。」になっている。正しくは「なじむ」と思われる。また。元ネタの「ダイの大冒険」では大魔王バーンは「真」は付かないので「真」はいらないと思われる。--取り扱いが難しいのでとりあえずこのまま
    • EX編:EXトリオ戦後の久瀬VS斉藤の会話で久瀬のセリフ「闇などに捕らわれてはいない。」となっている。読む側としては「闇などに」の方がすっきりしている感じがする。--これも言い回しの取り扱いが難しいのでとりあえずこのまま
    • 説明文:属性反射の説明文「〜その属性の攻撃を反射してくれますが」
  • ね--説明文:ラストブレスの説明文「相手の生命力をねこそぎ奪うブレス。」(変換ミス)
    • 本編:橙戦後の慧音と小悪魔の会話イベントの慧音のセリフで「!?知っているのか、私来る事を…」正しくは「私来る事を…」--「私が来る事を」と読むと客観的な感じがしますので、ここはとりあえず「私の来る事を」と主観的な含みを残してみます。これもとりあえず置いておきます
    • 本編:久瀬派の神社解禁前の神社イベントの永琳のセリフ「話がそれたわね。私言いたかったのは赤服ではないわ。」正しくは「私言いたかった」--「私の言いたかったことは」の柔らかい口調かもしれません。書き言葉と読み言葉の違いかと思いますので これもとりあえずこのまま
    • 説明文:アリスの魔導書の説明文「アリスが人形製作時に用いる秘術記されている本。」正しくは「秘術
    • 説明文:音速剣の説明文「命中に優れ、確実ダメージを奪いたい相手には〜」正しくは「確実
    • 説明文:ハーケンディストールの説明文「槍から衝撃波を飛ばし〜」
    • 説明文:八相の構えの説明文「攻撃的な構えであり一撃で相手をしとめるを極意とする。」正しくは「しとめるを」
    • 説明文:丸呑みの説明文「〜どんな距離からでも飲み込む。」正しくは「呑み込む
    • 説明文:大暴れの説明文「〜遠距離からでも敵全体を飲み込む。」正しくは「呑み込む
    • 説明文:ヘラクレスの大弓の説明文「怪力無双の戦士扱っていた強力な弓。」正しくは「戦士
    • 本編:村田・南森・おやぢ襲撃イベントの南森のセリフ「勝利の暁には高槻先生次回作「高槻RPG」の初期メンバーに俺たちを入れてくれる。」正しくは「高槻先生」と思われる。--これはOKかと。
    • 説明文:対空反射鏡面装甲の説明文「遠距離反射を反射する。」
    • 説明文:月の裏側に到達したデッキの説明文「バランス良くなったか悪くなったかは〜」正しくは「バランス」と思われる。
    • 説明文:受動魔法の説明文「〜特定の属性・攻撃に反応して反射や無効の効果をはっきします。」(変換ミス)
    • 説明文:デモニックジェネレーターの説明文「ゲルマニア軍の特殊防壁。日月反射を反射する。」
    • 説明文:マナガードシステムの説明文「ゲルマニア軍の特殊防壁。霊魔反射を反射する。」
    • 説明文:近距離反応型装甲の説明文「ゲルマニア軍の特殊防壁。近距離反射を反射する。」
    • 説明文:対空反射鏡面装甲の説明文「ゲルマニア軍の特殊防壁。遠距離反射を反射する。」
    • 説明文:3Dの説明文「一列を悪のオーラパワーでひき殺す。」正しくは「轢き殺す
    • 説明文:跳刀地背拳の説明文「村田の得意技。不意打ちによる範囲攻撃。」
    • 説明文:高槻ファイヤーザッパーの説明文「腹から爆弾で不意打ちをしかける。」
    • (校正)本編:高槻戦後の村田のセリフ「新型の戦車、一発でオシャカになっちまたぜ。」正しくは「なっちまたぜ」
    • EX編:真EDでの霊夢の台詞「ませておいて!」になっている。正しくは「任せておいて!」
    • 会話文では全て「ミズカ」だが電波塔でのボス戦では「みずか」と名前が統一されていない。
    • 本編:レミリア戦中の光の陰陽玉使用後のレミリアのセリフ「〜私の闇の衣外す術知っていたとは驚きね。」正しくは「闇の衣外す術」と思われる。--闇の衣の方を「も」で強調?文章を正すとさらりとし過ぎたのでとりあえず原文のまま置いておきます
    • 説明文:倒身幽魂白骨旛の説明文「〜魔神の力を持って魔神に対抗する禁断の武器。」正しくは「以って
    • 本編:霖之助初登場イベントの魔理沙のセリフ「霖之助は趣味は骨董品いじり…鍛えていないので筋力は弱い。」他のイベントで魔理沙は香霖と呼んでいたのでここも「香霖」だと思われる。
    • 本編:高槻戦後の魔理沙のセリフ「霖之助! フンドシは広めさせないぜ!」他のイベントで魔理沙は香霖と呼んでいたのでここも「香霖」だと思われる。この後の神社での魔理沙のセリフも「霖之助」となっている。--使い分けている感じ。OKかと
    • EX編:EXトリオ戦後の久瀬VS斉藤の会話で斉藤のセリフ「恐れるに足らん」となっている。「恐るるに足らず」という言葉があるので「恐るる」が正しいと思われる。また、最後に句読点がついていない。--句読点は付けました。「恐るる」は文語臭くなるので原文のままとしました。
    • 本編:霖之助初登場イベントの中国のセリフ「アチョ〜〜〜〜あの露天で中華料理を売っていますよ!」--露店というよりは、露天という感じなのでこのままでOK?
    • 本編:ルーミア戦後の妖夢のセリフ「そういえば、霊夢さんリボンを外したら強くなるとかないんですか?」--口語?「を」の使い方を変えると含みが変わってしまう
    • 説明文:吸血の説明文「敵血を吸って自分のHPにする。」正しくは「敵血を」
    • 説明文:吸魔の説明文「敵魔力を吸って自分のMPにする。」正しくは「敵魔力を」
    • 説明文:テンプルヒットの説明文「〜敵は攻撃力大きく減衰してしまう。」正しくは「攻撃力」だと思われる。
    • 説明文:オリハルコンシールドの説明文「〜90%の回避率は全ての物理攻撃無効化に等しい」正しくは「物理攻撃」と思われる。
    • 説明文:飛飯綱の説明文「貫通する衝撃波でダメージ共に攻撃力を低下させる。」正しくは「ダメージ共に」
    • 説明文:飯綱連撃の説明文「連続の斬撃で全体にダメージ共に防御力を低下させる。」正しくは「ダメージ共に」
    • 説明文:大飯綱の説明文「最大威力の斬撃で大ダメージ共に速度を低下させる。」正しくは「大ダメージ共に」
  • 抜け
    • 説明文:強力催眠の説明文「あらゆるもの支配する。」になっている。正しくは「あらゆるもの」と思われる。
    • 説明文:前転キックの説明文「〜サイクロンに発展させれれば強力。」正しくは「させれれば」と思われる。
    • 説明文:495年デッキの説明文「紅魔館地下に引き持っているときに使っている。」正しくは「引き篭もって」だと思われる。
  • その他
    • EX編:EXトリオ戦後の久瀬VS斉藤の会話で久瀬の武器がドラゴンソードドラゴニックソードデモンズソードデモニックソードと統一されていない。
    • EX編:EXトリオ戦後の久瀬VS斉藤の会話で斉藤から久瀬への二人称がおまえあなた貴様と統一されていない。
    • 説明文:花粉の説明文「有害な花粉でダメージを与える。」攻撃力が0なのでダメージは与えられない。
    • 説明文:固有スペル(近距離物理・遠距離物理・攻撃魔法)の説明文「装備・使用はどのキャラでも可能ですが〜」固有スペルなので専用のキャラでないと装備・使用できない。

ver2.1.18までに確認された誤字で、次のパッチで修正される予定のもの

(誤字のご報告ありがとうございました。ここに上げた箇所は修正対応を取りましたので、パッチに含まれれば修正されると思います。--2008/11/19 7:56)

    • 本編_序盤(校正):リグル戦後のチルノと小悪魔の会話イベントの小悪魔のセリフ「さっきはど〜〜〜〜も、がお世話になりました。」正しくは「」。
    • 本編_中盤(校正):魔梨沙戦後の魔梨沙のセリフ「だけど、次に会った時はわたいが勝つわ!!」正しくは「あたい」。
    • 本編_中盤(校正):精錬所侵入時の会話イベントの魔理沙のセリフ「暑いぜ。もっとも、これは熱いって感じだけど。」恐らく「暑いぜ」だと思われる。
    • EX編_幻想郷(校正):諏訪子戦前の神奈子のセリフ「神社をあける。ここに勢ぞろいした妖怪たちもだ。」になっている。正しくは「空ける」と「勢揃い」と思われる。(変換ミス) ……「あける」は校正。「勢ぞろい」は漢字にすると堅苦しくなるのでそのままとしました
    • 本編_序盤(校正):学校地下の魔理沙のせりふ「これは伝声管ってって」→「い」
    • 本編_序盤(校正):廃校での金糸雀戦前の魔理沙のセリフ「トリッキーな戦法ではなかなか上を言っているけど、弾幕の基本はパワーだぜ?」→「行って」
    • 本編_序盤(校正):チルノ&レティ撃破後のメディスンイベント後の霊夢のセリフ「報告がてらに言ってみるわ〜」→「行って」
    • 本編_中盤(校正):南森・村田とスピアードの会話イベントのスピアードのセリフ「この超勇者様に逆らうとは良い度胸だな…〜」正しくは「逆らうとは
    • EX編_幻想郷(校正):EXトリオ戦後の会話で藍のセリフ「紫様たちだけ東京市にいかせるわけにはいかない。」正しくは「行かせる」(変換ミス)
    • EX編_幻想郷(校正):諏訪子戦前の早苗のセリフ「本当に向こう側にいけるの?」になっている。正しくは「行けるの?」(変換ミス)
    • 本編_序盤(校正):ルーミア戦後の霊夢のセリフ「そうね……夢想天生が打てるくらい?」正しくは「撃てる」だと思われる。
    • 本編_序盤(校正):村田・南森・おやぢ襲撃イベントの南森のセリフ「〜おまえの打った弾幕は全てカウンターする。」正しくは「撃った」この後の南森のセリフも「打てるものなら、打ってみやがれ!」となっている。
    • 本編_序盤(校正):ラウンドスリィ時のレティーのせりふ「スペカはち尽くしているのよ。」→「撃」
    • 本編_序盤(校正):チルノ&レティ撃破後のメディスンイベントの魔理沙のセリフ「弾幕の軌道自体は打った瞬間に教えてくれるぜ。」正しくは「撃った
    • 本編_中盤(校正):幽々子VS高槻イベントの幽々子のセリフ「〜間合いに入ってから後手で打っても間に合う…」正しくは「撃っても」
    • 本編_中盤(校正):幽々子VS高槻イベントの幽々子のセリフで「間合いに……入っても打たない!?」となっている。正しくは「撃たない」だと思われる。
    • 本編_中盤(校正):神綺と話す魔理沙のせりふ「その毒弾で人間をったら」→「撃」
    • 本編_中盤(校正):久瀬派の神社でのアリスのセリフ「いますぐ、呪いの藁人形に杭を撃ちたいわ!」正しくは「打ちたい」
    • 本編_終盤(校正):てゐが倒れた後の永遠亭で魔理沙のせりふ「ち込めばいいのか?」→「撃」
    • 本編_終盤(校正):魔法図書館でパチュリーのせりふ「貴方達とち合う為に」→「撃」
    • 本編_終盤(校正):早苗さんに向かって言ったザーグベルトのせりふ「ち込まなかった?」→「撃」
    • 本編_終盤(校正):紅魔館ルートの久瀬VS咲夜イベントの咲夜のセリフ「私が久瀬派の歴史に終止符を撃ってあげるわ!!」正しくは「打って
    • 本編_序盤(校正):うどんげVS中国イベントでのうどんげのセリフ「師匠は近代月星人が古流の巫女に遅れを取るようでは〜」正しくは「後れ
    • 本編_中盤(校正):村田・南森・おやぢ襲撃イベント戦後のおやぢのセリフ「〜このたい焼き屋ともあろうものが巫女ごときに遅れをとるとは…」正しくは「後れ
    • 本編_中盤(校正):高槻戦後の高槻とメディスンの会話イベントでのメディスンのセリフ「主人公陣営に遅れをとり、あまつさえ和解。恥を知りなさいッ!」正しくは「後れ
    • 本編_中盤(校正):永遠亭での橙加入イベントの霊夢のセリフ「猫一匹ね…まぁ、戦力は大いに越した事はないし借りておくわ。」正しくは「多いに」。
    • 本編_中盤(校正):メディスンVSヴァンサズのイベントのヴァンサズのセリフ「〜何故これほどの遅れを取るのかおわかりかな?」正しくは「後れ
    • 本編_中盤(終盤):永遠亭組の紅魔館襲撃イベントの妖夢のセリフ「ゆ、幽々子様!魔神ごときに遅れをとるような訓練はしていません!」正しくは「後れ
    • 本編_中盤(終盤):レミリア戦後のレミリアのセリフ「二度までも巫女ごときに遅れをとるなんて……」正しくは「後れ
    • EX編_大例大祭:例大祭イベント前半:パチュリー「絶対に勝てる選手をおくのが」(変換ミスで「置く」が正しいと思われる)
    • 本編_序盤(校正):高槻の部下戦後の斉藤のセリフ「サークルスペースがあり、ギャラがあり、元ネタがあればいつでも同人誌書くぜ、今この場でもな。」正しくは「描く」だと思われる。この後の斉藤のセリフでも「あの東方のマンガを書いた〜」となっているが、ここも「描いた」だと思われる。
    • 本編_序盤(校正):橙戦後の慧音と小悪魔の会話イベントの小悪魔のセリフ「〜あなたの身長・体重・出生の秘密から弾幕の交わし方まで…」
    • 本編_序盤(校正):チルノ&レティ撃破後のメディスンイベントのメディスンのセリフ「背景に溶け込んだ弾幕は交わせない〜」
    • 本編_終盤(校正):隙間空間の輝夜戦前の輝夜のセリフ「〜あのまま引き換えしていればよかったのに。」正しくは「引き返して
    • 本編_終盤(校正):パチュリー戦後のザナドゥのセリフ「地下の魔図書館の迷宮が突破されたのか?」正しくは「魔図書館」
    • EX編_幻想郷(校正):EXトリオ戦前の会話で早苗のセリフ「新参者の私が幻想郷代表気に食わないのかしら?」になっている。正しくは「幻想郷代表なのが」だと思われる。
    • 本編_序盤(校正):アフロ斉藤戦後の霊夢のセリフ「逝く前に聴きたいことがあるわ。」正しくは「訊きたい」
    • 本編_序盤(校正):橙戦後の慧音と小悪魔の会話イベントの小悪魔のセリフ「私よ、パチュリー様に会いに着たわ。」
    • 本編_中盤(校正):久瀬派の神社解禁前の神社イベントのレミリアのセリフ「遊びに着たわよ、霊夢。」正しくは「来た
    • EX編_幻想郷(校正):諏訪子戦前の諏訪子のセリフ「信仰深くない外の連中がたら幻想郷は滅ぶわ。」
    • 本編_序盤(校正):中盤の廃校での5体のアリスドールとの遭遇イベントの翠の人形のセリフ「そんなヤワな魔法なんか聞くはずないじゃない!です〜」正しくは「効く
    • EX_大例大祭(校正):スリーダイヤ「どうした、ザ・ワールドか?果たして魔神にそんなチンケな技がくかな?」正しくは「く」
    • EX_大例大祭(校正):例大祭イベント後半:咲夜「ハッタリよ…魔神にだってく技のはず!!」正しくは「く」
    • 本編_中盤(校正):中盤の廃校での5体のアリスドールとの遭遇イベントのうどんげのセリフ「この凶気の瞳で動きを封じる!」正しくは「狂気の瞳」
    • 本編_序盤(校正):プロローグ:妖夢のセリフ「半人前は卒業しました。幽々子様に別れを告げ、今本気の妖夢見惨です!」正しくは「見参」。
    • 本編_中盤(校正):デパートでの高槻遭遇イベントの中国のセリフ「私は普段は咲夜が買っていた分の仕事ってことで〜」正しくは「咲夜さん
    • 本編_序盤(校正):プロローグ:アリスのセリフ「続々と、この神社に終結しようとしているのよ!?」正しくは「集結」。
    • 本編(校正):高槻の部下戦後のメイドのセリフ「ほ、本部!幻想郷警備隊本部に連絡願います!」正しくは「願います」だと思われる。
    • 本編(校正):紫(第一形態)撃破後の紫のセリフ「全ての記憶 全ての弾幕 全てのボム 全ての時限を消し……」正しくは「次元」と思われる。
    • EX(校正):スリーダイヤモンド戦後の久瀬のセリフ「最初から幻想郷へと進行していただろう。」正しくは「侵攻」と思われる。
    • EX(校正):早苗さんのせりふ「進行を止める必要があるわ。」→「侵攻」
    • (校正)本編:道場解禁前の超剣術斉藤イベントの斉藤のセリフ「おまえの数々の薬物を投与して得られる究極の肉体…それは超肉体に通るものがある。」正しくは「通る」
    • (校正)本編:中盤の廃校での5体のアリスドールとの遭遇イベントの魔理沙のセリフ「こいつらは危険だぜ! 動く前に専制撃破だ!」正しくは「先制」。
    • (校正)EX編:電波塔みずか戦前の早苗のセリフ「そとから見る限り、ここが最上階のようね。」正しくは「から」(変換ミス)
    • (校正)本編:プロローグ:レティのセリフ「あなたからの最後の手紙を受け取った時はまさかとは思っていたけど、本当に時刻通りに現れるなんて。」正しくは「思っていたけど」だと思われる。
    • (校正)本編:アフロ斉藤戦前の斉藤のセリフ「どうした〜〜〜〜?誰が俺一人戦うと言ったぁ?」正しくは「俺一人戦う」
    • (校正)説明文:賢者の杖の説明文「賢者の称号を持つエリート魔法使いし与えられない魔法の杖。」正しくは「魔法使いし
    • (校正)本編:チルノ&レティ(強)戦前会話イベントの妖夢のセリフ「レティさんは十分に回復しているみたいですが、チルノの方はダメージを負ったままです!」今までのセリフでは「チルノさん」だったのでここもそうだと思われる。
    • (校正)本編:リグル戦後のチルノと小悪魔の会話イベントの大妖精のセリフ「さすが雪ん娘ね…永久氷柱に漬けておいても生きているわ。」正しくは「浸けて
    • (校正)本編:中国加入後の魔理沙とアリスの会話イベントのアリスのセリフ「鳥とかゴキブリとかと一緒にしなでいよね!」になっている。
    • (校正)本編:高槻戦前の高槻のセリフ「〜この部屋はあらかじめトラップを仕掛けてあるのだ。」
    • (校正)本編:ザルマン少佐戦後の永琳のセリフ「赤服一味はこれで壊滅見ていいわね〜」正しくは「壊滅見て」
    • (校正)本編:紅魔館ルートの久瀬VS咲夜イベントの咲夜のセリフ「その傷が治るのに何秒かかるのかしら?一分かしら? それも10秒、いや5秒かしら」
    • (校正)EX編:大例大祭会場での文のセリフ「私も参加記を書きたいのででますかね。」になっている。正しくは「出ますかね。」(変換ミス)
    • (校正)EX編:大例大祭会場での早苗のセリフ「リーダーがでないのも不自然よね。」になっている。正しくは「出ないのも。」(変換ミス)
    • (校正)本編:アリス戦中で起こるイベントのアリスのセリフ「このアリス・マーガロイドの120%を見せてあげるわ!!」正しくは「マーガロイド」
    • (校正)本編:紅魔館地下でのナチ大佐戦前の会話イベントのナチ大佐のセリフ「問答無用!!愚か者ともには死あるのみだ!!」正しくは「愚か者ども
    • (校正)本編:永遠亭組の紅魔館襲撃イベントの斉藤のセリフ「このまま貧弱なウサギともは皆殺しだ!!」正しくは「ウサギ
    • (校正)EX編:紅帝館or悠久亭クリア後の例大祭予選にて魔理沙のセリフ「戦う前とは失格になるところだったぜ?」 「戦う前から」だと思われる
    • (校正)EX編:例大祭イベント前半:玄爺「アクシデンで幽香君の対戦相手の〜」
    • (校正)本編:廃校での翠星石戦前の中国のセリフ「間合いを詰めての接近戦はさぞかし得意みたいですが…それだけが中国拳法ではなりアルよ〜!」→「ないアルよ〜!」?
    • (校正)本編:紅魔館ルートの久瀬VS咲夜イベントの咲夜のセリフ「直ったと同時に殺人ドール-Lunatic-を叩き込んであげるわ。」正しくは「治った
    • (校正)EX編:諏訪子戦後の神奈子のセリフ「結界を張りなおせればいいのだが…」になっている。正しくは「直せれば」(変換ミス)
    • (校正)EX編:電波塔みずか戦前のミズカのセリフ「心配する必要ないわ。」
    • (校正)本編:紅魔館での幽々子&ザナドゥ登場イベントの幽々子のセリフで「お腹が減ったので美味しそうな食事の臭いにつられて〜」食事なので「匂い」の方が良いと思われる。
    • (校正)本編:小町戦後のザナドゥのセリフ「話はつけておいた。しばらくは霊夢の元働くように。」正しくは「霊夢の元
    • (校正)本編:フランドール戦後のレミリアとの会話イベントのレミリアのセリフ「パチェフランにも勝ったんだから、もう少し期待していたんだけど…」正しくは「パチェにフランにも」
    • (校正)本編:久瀬派の永遠亭襲撃イベントの髭のセリフ「あなたが天才と信じる弾幕や蹴りなど〜」
    • (校正)EX編:電波塔みずか戦後の永琳のセリフ「天才不可能はないわ!!」 正しくは「天才
    • (校正)本編:マヨヒガの森侵入時の魔理沙のセリフで「ぱっと見た限りでは、この「東京市」でもここまで大規模な森林は他にはいぜ。」正しくは「他には無いぜ」か「他に無いぜ」だと思われる。
    • (校正)本編:幽々子VS高槻イベントの幽々子のセリフ「さらに、各種のチートコードを内臓…間合いにはいったら躊躇なくチートするわ。」(変換ミス)
    • (校正)本編:フランドール戦後のレミリアとの会話イベントのレミリアのセリフ「〜貴方達が始めて紅魔館に乗り込んだとき、あの時でもつけていなかったでしょ?」正しくは「初めて
      • 「初めて」と「始めて」の使い分けは全体に渡り校正済み
    • (校正)本編:橙戦後の慧音と小悪魔の会話イベントの小悪魔のセリフ「紅魔館付属ブワル魔法図書館館長代理の小悪魔です。」正しくは「ヴワル魔法図書館」だと思われる。この後のパチュリーのセリフも「ブワル魔法図書館」になっている。
    • (校正)本編:橙戦後の慧音と小悪魔の会話イベントのメイドのセリフ「怪我人の大半は彼の奮う剣風一撃に巻き込まれたものです。」正しくは「振るう
    • (校正)EX編:EXトリオ戦後の久瀬VS斉藤の会話で久瀬のセリフ「消費したスペルカードのぶんだけ倍率は上昇する。」となっている。正しくは「だけ」と思われる。(変換ミス)
    • (校正)EX:EXトリオ戦後の久瀬VS斉藤の会話で斉藤のセリフ「本当のおまえをみつけだし」となっている。正しくは「見つけ出し」」と思われる。(変換ミス)
    • (校正)EX:EXトリオ戦後の会話で南のセリフ「久瀬の行方がみつかったのか!?」となっている。正しくは「見つかった」と思われる。(変換ミス)
    • (校正)本編:真永遠亭でのギルガメッシュ斉藤戦後の幽々子のセリフ「紫さんは今回の戦いに興味がないみたいね。」幽々子と紫は古くからの友人同士なので呼び捨てで良いと思われる。
    • (校正)本編:小町戦後の霊夢のセリフ「まぁ、バトル要因として使っておくわ。」正しくは「バトル要員
    • (校正)本編:久瀬派の紅魔館襲撃イベントの髭のセリフ「私の体は常時結界を展開してましてね…」
    • (校正)本編:紅魔館と永遠亭訪問後の魔神との会話イベントのクルップのセリフ「どうやら、幻想郷とやらの二大勢力コンタクトを図ったようだが…」正しくは「二大勢力」だと思われる。
    • (校正)本編:アリス撃破後の紅魔館イベントの小悪魔のセリフ「幻想郷警備隊パチュリー様が共同で捕らえた雪の妖怪です。」正しくは「幻想郷警備隊
    • (校正)本編:超剣術斉藤戦後のうどんげのセリフ「〜そして、もう一組の一味思われる人物とも遭遇しました。」正しくは「一味思われる人物」
    • (校正)本編:輝夜戦中の妖夢のセリフ「妖忌お爺様戦ったことがあるんですか?」
    • (校正)本編:魔法図書館解禁前の永遠亭イベントの永琳のセリフ「そして、異界の戦士を指揮する何者か。それを虎視眈々窺う久瀬派。」正しくは「虎視眈々窺う」
  • 抜け
    • (校正)本編:スピアード戦後:霊夢のセリフ「変な奴ね…それにしても危なかったね。変な声の助言がなかったらやられていたわ。」霊夢の口調から考えて「危なかったね。」だと思われる。
    • (校正)本編:チルノ戦前のチルノのセリフ「ざんねん!レティはカエルだけなく〜」正しくは「カエルだけなく〜」
    • (校正)本編:アリス戦後のクルップのセリフ「優秀な防御素材をもっているだな。」正しくは「もっているだな」だと思われる。→「持っているようだな」か
    • (校正)本編:黒ミサでの弱肉体斉藤との会話イベントの斉藤のセリフ「〜この会場に来てくれるを待っていたのだ。」正しくは「来てくれるを」だと思われる。
    • (校正)本編:弱肉体斉藤撃破後のパチュリーのセリフ「レミィは閉じこもったままだし、この紅魔館はメイド任せておくわ」正しくは「メイド任せておくわ」
    • (校正)本編:幽々子VS高槻イベントのナチ大佐のセリフ「いや、出遅れているではない〜」正しくは「出遅れているではない」
    • (校正)本編:魔界イベントの神綺のセリフ「そんな弾幕で動きを封じられたら……こらエラこっちゃ。」となっているが、正しくは「エラこっちゃ」だと思われる。
    • (校正)本編:小町戦後のザナドゥのセリフ「まったくサボっているだけなく、迎えに来た霊夢たちを襲うとは情けない…」正しくは「サボっているだけなく」
    • (校正)本編:久瀬派の神社解禁前の神社イベントのレミリアのセリフ「〜脇役囚だけなく〜」正しくは「脇役囚だけなく」
    • (校正)本編:道場解禁前の超剣術斉藤イベントの藍のセリフ「なにしろ敵はあの超肉体一人とは限らないね。」正しくは「限らないね」
    • (校正)本編:道場でのザルマンとの対峙イベントの藍のセリフ「あの時の男とはやは違う!〜」正しくは「やは違う」
    • (校正)本編:久瀬派の神社での霊夢のセリフ「それなら聞こえさてやるわ!!」正しくは「聞こえさて」
    • (校正)本編:永遠亭組の紅魔館襲撃イベントのザナドゥのセリフ「その手の事は二人に任せおくのがいいな。」正しくは「任せおく」
    • (校正)本編:紅魔館ルートエンディングの霊夢のセリフ「考えるやーーめた。」正しくは「考える
    • (校正)本編:パチュリー戦後の久瀬派の会話イベントの咲夜のセリフ「他人の心配をする前に、自分の心配をしたどうかしら?」正しくは「心配をした」だと思われる。
    • (校正)EX編:髭戦前の髭のセリフ「ここから先何人たりとも通しませんよ。」正しくは「ここから先には」だと思われる。
  • その他
    • (校正)本編:うどんげVS中国イベントでのうどんげのセリフ「今後、永遠亭は紅魔館の弾幕も取り入れ一刻も早く近代シューティングゲームを完成させるのです!」
    • (校正)本編:魔界イベントの羽目玉のセリフ「特ニ…98ユーザー、アーケドシューター、弾幕フリーク〜」となっている。正しくは「アーケドシューター」

誤字ではなくネタ・仕様

  • 秋姉妹のセリフ「同時にPIAY
  • 1ボス軍団戦前の文のセリフ「ドッリカメラ」
  • 近距離武器「ジャベン」(「り」が平仮名)--はちくまBBSより
  • 早苗専用スペル「モーセの奇跡」 本家風神録では「モーゼの奇跡」(こちらは仕様になります。この場合、人名をぼかしているのではなく、発音の違いです。東方準拠で良かったのではないかという意見もスタッフ間で重々ありますが、葛藤のあるところでして、決して疎かにしているわけではありませんのでご了承ください)
  • 最強について。死刑囚は最、フランドールは最になります。

備考:国語

  • 自制など利かない
    やってみて効き目がない時は「効かない」、やる以前に機能しない時は「利かない」。高槻の場合後者となります。
  • 威信に懸ける、威信を賭ける
    「懸ける」は がっちり喰らい付いて手放さず頑張ること、「賭ける」は、物事の成り行きに託して手放すことになります。幻想郷警備隊は前者になるかと思います
  • 「うちけす」は「打ち消す」。「うちやぶる」は打破という意味で「打ち破る」。「ふいうち」は「不意打ち」の方が一般的?「不意討ち」は討ち取った意味合いが強い?「だましうち」は「騙まし討ち」、「かえりうち」は「返り討ち」。「あいうち」は共倒れという意味では「相討ち」、「うちじに」は「討ち死に」。
  • 「ちょうど」について。「丁度」は当て字。とはいえ一般的にも使用頻度は高い。キャラクターの演出、ゲーム上の文字数制限を除いても、冥異伝では「丁度」も「ちょうど」も使われます。判断の難しいものはとりあえず原文を優先しました
  • 弾幕を避けるという意味の「かわす」の漢字は「躱わす」、やりとりをするという意味なら「交わす」。前者の漢字は難しいかと思われるのでひらがな表記としました

コメント欄

  • 2.1.18で修正が確認された誤字を削除、新たに見つけた誤字脱字、その他気になった部分を追加しました。 -- 2008-11-18 (火) 11:42:23
  • (ありがとうございます。よくわかんないテキスト、気にかかったテキストなどありましたら こちらでも正誤確認をとってみますので、どこまで対応できるか分かりませんがご報告戴ければ助かります) -- 2008-11-18 (火) 14:39:39
  • 上のルーミア戦後の妖夢のセリフですが、「は」か「の」にした方が自然じゃないですか? -- 2008-11-19 (水) 19:27:34

    ホーム 一覧 単語検索 最終更新 バックアップ   ヘルプ   最終更新のRSS
@